内容预览
之前在毕飞宇的《小说课》里看到一个很有意思的东西,毕老师将莫泊桑的《项链》换了个中国背景,把玛蒂尔德变成了一个公务员的妻子,结果这个故事立马不成立了。为什么?因为这不像中国人会做的事,打工十年只为还项链这种这么耿直的事,基本不可能发生。所以改编一个外国故事绝不是直接拿来用这么简单,要让人觉得是同一个故事,又还要让你觉得发生在你熟悉的环境里,这怎么都得下点功夫。应该说,《人潮汹涌》在努力做到这一点了。不算改得特别好,但看得出编剧在汉化这件事上是用了心的。这个故事的日版叫《盗钥匙的方法》,韩版叫《幸运钥匙》,讲的是身份互换的故事。在澡堂里,一位“杀手”因为踩到一块肥皂滑了一跤,撞到脑袋而失忆,废柴青年趁乱与他互换手环,用他的钱还欠款,住进他的豪宅,过上他的人生。然而有钱人的生活并不那么容易的,花着他的钱,也就意味着要做他当年的工作,也就是,杀人……日版是最早的一版,我在看日版的时候,我觉得这个故事的意义就在于,我们总是抱怨命运的不公,但我们面对命运并不是无可奈何,人生会变成怎样,还是掌握在自己手里。杀手与废柴虽然互换了人生,但彼此还保留着当年的生活习惯,杀手每天认真记录生活,认真学习表演技..全文更精彩会员区
对不起,会员才可查看!
请返回首页注册登陆后查看!