《超级马力欧兄弟大电影》究竟是马力欧救公主还是公主救马力欧?

《超级马力欧兄弟大电影》究竟是马力欧救公主还是公主救马力欧?

内容预览

很多人看我打一分,肯定认为我是专门黑这部电影的水军。首先声明一下,在下80后,从小就是玩《超级玛丽》长大的,对《超级玛丽》有着非一般的感情,这次看电影也是奔着这段感情和这份热爱去的。但很可惜,让我失望了。首先就要说一下这个翻译,你翻译成《超级玛丽》会死啊?可能有人说我了,人家原文就是“Super Mario Bro. Pictrue",这不就是超级马力欧大电影吗?人家翻译很标准,你在这里吹毛求疵。但是,你看看以往的电影,有几部是按英文直译过来的?”Top Gun"翻译成《壮志凌云》,“Frankenstein"翻译成《科学怪人》,”The Smurfs“翻译成《蓝精灵》……请问,Top Gun 与”壮志凌云“有毛线关系?也就是我们这些人太关心《超级玛丽》了,也知道有叫”玛丽奥“的,你让那些不是那么关心的人,看到《超级马力欧兄弟大电影》,谁知道这就是当年火爆的《超级玛丽》呢?要知道,翻译一向是讲究与过去承继的,谁都知道Trump的发音根本就不是特朗普,但因为大家一直这么翻译,所以后面的也都这么来了,就是为了有这么一个传承接续,你现在人为的把经典的《超级玛丽》给抛弃了,你是嫌票房太多了是不..全文更精彩

会员区

对不起,会员才可查看!
请返回首页注册登陆后查看!

http://www.51wen99.com/TU-UP/YPBD/202305/g02uw40b4ko.jpg

返回顶部