内容预览
作者 Jawni Han洪尚秀第31部电影的韩文片名有种微妙的含糊性,英文译为A Traveler`s Needs。作为短语,여행자의 필요虽然在语法上是正确的,但单独使用필요的名词形式来表示“需求”则相当少见。起初看到这个韩文片名,我不确定它的意思是“旅行者的需求”还是“需要旅行者”。这已经不是洪尚秀第一次玩不同语言的片名游戏了,他2005年的影片극장전英文片名是Tale of Cinema,中文则是《剧场前》,这两种解释都是对的。但여행자의 필요和A Traveler`s Needs之间的差距远不止游戏性这么简单。电影究竟是关于旅行者——伊莉丝(伊莎贝拉·于佩尔饰),一个首尔法语教师的需求,还是关于她满足了身边当地人的需求,这是影片留给我们去想的问题。剧场前 (2005)7.42005 / 韩国 / 剧情 爱情 / 洪常秀 / 李己雨 金相庆影片前半部分,我们看到伊莉丝在给学生上神经质的语言课。她不用教科书,而是让学生详细讲演奏乐器、对父亲的想念、还有看到有人向石头鞠躬时的感受;然后她在索引卡上记下他们回答的法语单词。她的第一个学生是个名叫伊颂(金承允饰)的年轻女孩,这种不同寻常的..全文更精彩会员区
对不起,会员才可查看!
请返回首页注册登陆后查看!