《傲骨之战第五季》【持续更新】看美剧《傲骨之战》口语笔记~

《傲骨之战第五季》【持续更新】看美剧《傲骨之战》口语笔记~

内容预览

【S05E02】 虚拟法庭太荒诞,神来之笔 吼吼吼,女神来啦!这部大女主爽剧《傲骨之战》,第五季已经回归一个月了。作为一部紧跟美国政治时事的律政电视连续剧,这一季回归开篇便带我们回忆起2020年疫情时代发生的几件大事,我在这就不剧透太多了,喜欢看律政片的小伙伴们一定不要错过啦~今天就《傲骨之战》S05E02分享一些地道的口语表达~和我一起看美剧顺便把英语学了吧~ 1 please hold 请稍等这个表达用于打电话的时候,类似用法还有:Hold on, please.比如有人打电话过来问“Hello, is Jane there?”,你就可以回一句“Please hold.”或者“Hold on, please.”2 originally from 来自Marissa在做自我介绍的时候,说自己来自Chicago,用的就是这个表达。Originally from一般是说自己出生在哪里,也就是最开始的家在哪里,可能现在已经从这个地方搬走了。而跟come from又有点不同,came from一般是指你从哪个地方来,这个地方一般是指现住址。举个栗子,我去青岛玩,我现在住在上海,实际上我家..全文更精彩

会员区

对不起,会员才可查看!
请返回首页注册登陆后查看!

http://www.51wen99.com/IMG/YINGPING/202201/p2655279408.jpg

返回顶部